150428-3-1.jpg

中国人「なんで日本は漢字を捨てないの?」


1 : 番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です[] 投稿日:2015/04/22(水) 11:52:16.49 ID:C+PszTml0.net BE:535050937-2BP(1000) [1/1回]

「日本人は韓国人より賢い選択をした」=文字は文化、韓国の漢字廃止は「民族を滅ぼす」に等しい―中国ネット

2015年4月20日、中国のネット上に「なぜ日本は韓国にならって漢字を廃止しないのか」と題したスレッドが立った。

スレッド主は、「日本もかつて漢字の廃止を検討したことがあるが、結局は使い続ける道を選んだ。
長らく漢字を使ってきた日本では、漢字は大きなウェイトを占めている」と紹介。
さらに、日本の専門家の意見を紹介し、「漢字を廃止することは単に文字を廃止することとは違う。
漢字によって受け継がれてきた文化を捨てることになる。中国文化は宝であり、韓国人は今頃後悔しているだろうが、すでに手遅れだ。
この点において日本人は韓国人より賢い選択をした」とつづり、漢字は日本人にとってすでに切り離すことのできない文化の一部となっていると語った。

このスレッドに対して中国のネットユーザーからは、

「漢字を廃止するなど愚か。日本人は韓国人より賢い」
「日本は韓国のまねをする必要はない」
「文字はその国の文化を代表するもの。その文字を廃止するということは、一つの民族を滅ぼすと同等の意味を持つ」
「韓国は永遠に中国と日本の後を追う存在なんだろうな」
「ただ単に、漢字が便利だから日本は使い続けているのではないか?」
といったコメントが寄せられている。

引用元:http://maguro.2ch.sc/test/read.cgi/poverty/1429671136/




1日1回応援いただけるとありがたいです!






2 : \(^o^)/

便利じゃん


3 : \(^o^)/

ガソリン輸送車とかに付いてる<危>の看板とか
一文字で意味が通じるのは便利だろ


13 : \(^o^)/

>>3
つーかひらがなで<あぶない>とかやられても危機感わかない


4 : \(^o^)/

漢字とひらがな・カタカナの組み合わせは世界で一番美しい文字列といっても過言ではない


5 : \(^o^)/

ひらがなだけのぶんしょうがどれだけよみにくいとおもってるんだ?


6 : \(^o^)/

表意文字はやっぱ便利だよな
表音文字と併用が一番使いやすいと思うわ


7 : \(^o^)/

昔の人に聞いてくれ


8 : \(^o^)/

言われてみれば


9 : \(^o^)/

ひらがなとカタカナだけになったら不便でしょうがないだろ
漢字廃止して表音文字だけで成立してる韓国が信じられん


17 : \(^o^)/

>>9
音素が日本語より格段に多いから、そんなに不自由でもない
要は同音異義語が日本語ほど多くない


10 : \(^o^)/

ひらがなだけとか拷問っdすそ


11 : \(^o^)/

表音と表意を効率的に使いこなせる現状を捨てる意味はない


12 : \(^o^)/

ひらがなだけとかよみにくすぎるだろ


14 : \(^o^)/

なんでもウエルカム(´・ω・`)


15 : \(^o^)/

表意文字最高


16 : \(^o^)/

いろんな文化を吸収して魔改造する民族だからな 文化を「捨てる」って感覚が無い


18 : \(^o^)/

日本の文化は中国無くして語れないからな


19 : \(^o^)/

逆に中国は表音文字を作れよ
簡単な意味でもアホみたいに難しい文字を書くからな


38 : \(^o^)/

>>19
中国にも白字というものがあってだな


22 : \(^o^)/

日本だけじゃね?

複数の文字セットが同時に使われてるのって

日本すげえええええええええええ


24 : \(^o^)/

膣って漢字見るだけで興奮してくる


37 : \(^o^)/

>>24
俺は「淫」だな


25 : \(^o^)/

バカなオイラに表音と表意の意味を教えとくれ


32 : \(^o^)/

>>25
音を表す
意を表す


27 : \(^o^)/

世界的に見て中国語学習にも有利だし
とっておいて良かったよね


35 : \(^o^)/

>>27
いやそこまで有利なものではない
むしろノイズになる場合もある


28 : \(^o^)/

お前らもパンダとラーメンは捨てるなよ


29 : \(^o^)/

中国って漢字だけなん?


30 : \(^o^)/

漢文の素養がない奴は薄っぺらい
その点で高校で半強制的に学ばせるのは意義がある
どうせ自主的に漢文なんてやらんし


31 :\(^o^)/

中国サイトでエロ探すときに漢字わかるだけで随分楽だわ
ロシアとかアラビアとかほんとわけわかめ


33 : \(^o^)/

ひらがなだけでもよみにくいのにro-majidakedehyoukisaseyoutositatokigaattatokasinnjirarenn










1.とある中国人

日本は漢字を捨てようとしたが、不便でしょうがなかった。
そして外来語を使わず漢字表記に翻訳した言葉を使おうとしたが、中二病みたいな漢字になってしまった。
中国語は日本語から来た単語を使わないと話せないと言っている人がいるが、日本語こそ漢字と外来語がなければ話せない言語だ。




2.とある中国人

>>1
中国語の日本語から来た言葉なんて100個くらいなもん。
ほとんどは昔からあった言葉だよ。




3.とある中国人

中国は早くから外国の言葉を現代語に翻訳していた。
それを日本に輸出しただけ。
日本はまさか自分たちが開発したとでも思っているのか?




4.とある中国人

日本が造りだした単語は472個あるって書かれてる。
服務、政策、方針、哲学、原則、科学、商業、幹部、社会主義、資本主義、美学、美術、抽象、証券、刺激、法人、概念、会談、細胞、系統、目的、総合、克服、とか。
武漢大学歴史学院教授・溤天瑜の著書でね。




5.とある中国人

多くの中国文化は朝鮮半島を経由して日本に伝わった。
日本人は起源が中国ってことに感謝しろよな。




6.とある中国人

韓国が漢字を捨ててよかったと思う。
だってそうすれば漢字は韓国起源って言わないだろうから。




7.とある中国人

>>6
単純すぎ。
韓国はすでに漢字は韓国起源って言ってるよ。




8.とある中国人

>>7
「漢字じゃなくて韓字だ」って主張してるよな。




9.とある中国人

日本語の漫画を見て、
日本語できなくても漢字でなんとなくわかるのがいい。




10.とある中国人

31 :\(^o^)/

中国サイトでエロ探すときに漢字わかるだけで随分楽だわ
ロシアとかアラビアとかほんとわけわかめ


>>日本人31
中国の百度で日本語をいくつか入れたらすぐ愛情動画が出てくるんだぞ。




11.とある中国人

>>10
あ、なるほどその手があったか。
俺いつもGoogle使ってた。




12.とある中国人

パソコンで中国語を入力するとき、筆画入力の五笔入力法は覚えるのが大変だけど、使ってみるととっても便利だよ。




13.とある中国人

>>12
今はピンインのほうが便利。







14.とある中国人

日本人が中国のサイトで愛情動画を探してるなんて、ないものねだりなのかなw




15.とある中国人

>>14
日本のサイトは有料だから。
中国は無料だし。




16.とある中国人

ベトナムも漢字を捨てた国。




17.とある中国人

韓国は完全に漢字を捨てたわけじゃないよ。
今また韓国で漢字教育がされている。
いつか復活するよ。




18.とある中国人

>>17
中国が力持ってきたからな。
韓国への影響力が大きいから。




19.とある中国人

もし中国人が漢字を発明してなければ、日本人は仮名を使うしかなかったんだろ?




20.とある中国人

>>19
漢字がなければ、仮名もなかったんだよ・・・




21.とある中国人

>>20
仮名と中国が昔使っていた字の音は似てる気がする。




22.とある中国人

文字ってその国の特徴が表れるよな。




23.とある中国人

4 : \(^o^)/

漢字とひらがな・カタカナの組み合わせは世界で一番美しい文字列といっても過言ではない


>>日本人4 
俺はひらがな読むのがおっくうだ。




24.とある中国人

「白」を「ホワイト」っていう社会なんだから、日本はあと数十年もしたら漢字を捨てて、外来語ばかりになるかもしれないね。




25.とある中国人

日本:俺たちの言語は世界で最も素晴らしいです!漢字・ひらがな・カタカナを使い、最も美しく実用的な言語! 
韓国:我々の文字は世界一!最もオシャレで先進的で哲学的、芸術作品だ!






色を表す漢字が入ってる苗字の格好良さは異常wwwwwwwwwwwww

中国人「日本の若者に流行してる新型うつ病がコチラ」 中国の反応

「日本人は韓国人より賢い選択をした」=文字は文化、韓国の漢字廃止は「民族を滅ぼす」に等しい

日本の少子化はもう歯止めきかない

韓国系在日のJCだけど質問ある?

海外「日本の文化なんだよ」 親日家の歌姫が投稿したクジラ肉の写真が物議


翻訳元:中国人:为什么日本不丢掉汉字呢?
 






海外と直接交流する掲示板を作ってみました。
まだまだ未完成ですが、よろしくお願いします。





更に海外の反応を見に行く→海外の反応アンテナN


海外の反応アンテナ





コメント

223489. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 12:19:43
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
支那人は古代中国の良いところを、どうして全て捨ててしまったのか、、

簡体漢字は醜い

でも現代中国人はもっと醜い
223490. 一日一善
  • 2015/04/29 12:28:25
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
支那人は野蛮人

世界で最も残虐な拷問の歴史があるのが支那とバルカン半島らしい。

<支那の日常 喧嘩 女をぶん殴る>
ttp://www.liveleak.com/view?i=c06_1406352280
223491. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 12:32:24
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字を作った古代漢民族と現在の漢民族は血統が違うから。
223492. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 12:34:58
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字を捨てた中国人(中共系)も未来は無いな。簡体字は記号ですわ、あんなの。
223493. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 12:35:46
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
どうせ伝わってくるなら英語のほうが良かったな~
日本語は好きだけど英語の壁がエベレストより高い
223494. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 12:35:47
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
18 :日本の文化は中国無くして語れないからな

日本人に成り済ました支那人の書き込みw
223495. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 12:38:33
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
むしろなんで漢字を捨てなきゃならんのだ
漢字捨てたら不便だろ
223496. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 12:40:01
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字文化残してるのが中国香港台湾以外だと日本だけってのも皮肉だよなぁ。

日中は永遠に敵だろうけど中国文化を最も愛したのは日本やで。
223497. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 12:43:01
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223491
あいつら元も一緒とか言うのも居るんだぜw 黒歴史認定してるくせにwww
223498. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 12:43:18
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
最近は「かな・カナ・漢字」の合間に「英単語」も使い始めたしな

日本語は多国語を取り込んでさらに便利になる言語
しかも、1000年以上前の文献も理解できるし

とにかく素晴らしい言語さね
223499. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 12:44:15
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223491
本当の中華民族は蛮族の度重なる侵入や領域拡大の混血化で周辺蛮­族の血の中に溶けて消えていった。
いまでは周辺蛮族の子孫どもが中華民族の末裔気取りしてんだから­笑えるよ。
223500. 名無しさん
  • 2015/04/29 12:44:51
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
華人系国家以外で漢字を使ってるのは、もう日本だけだからな。

しかしその本家であるはずの、
大陸の文字がよーわからんミミズ文字になって、もう困惑。
台湾や香港の繁体字は普通に読めるんだが…
223501. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 12:50:34
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223491
厳密に言うと、支那豚は匈奴・鮮卑・契丹・蒙古・女真の雑種だよ。
223502. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 12:51:20
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
気持ち悪い中国ホルホルスレだなぁ。。。
223503. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 12:52:41
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字はアイコンとしても非常に優秀。
一文字で表せる情報量と認識力が高い。
223504.  
  • 2015/04/29 12:54:33
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
使っているものを感情で捨てる愚かな国があるらしい
223505. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 12:55:08
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
上で挙げてる日本の専門家って誰だよ
また架空の日本人か?w
223506. 名無しさん@ニュース2ch
  • 2015/04/29 12:56:34
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
本スレ>>17
> 要は同音異義語が日本語ほど多くない
本来の韓国語だけなら、って事でしょうね。
そこに日本由来、中国由来の言葉が入ると同音異義語だらけになる。
223507. 名無しさん@ニュース2ch
  • 2015/04/29 12:57:14
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
そもそも文字に国境はないからね
ローマ字は一体何カ国で使用されてるんだと
223508. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:00:46
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
韓国は歴史が浅いからいいけどよ
今さら言葉を変えられるかよ
223509. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:04:01
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
鍾欣桐・陳文媛・張栢芝の膣は最高!
223510. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:04:59
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
日本語の良いところは、抽象的な現状も言葉に出来ることかな。
223511. 名無し
  • 2015/04/29 13:05:01
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
シナ人の地方農民多くは近代まで文盲だったんだけどな
漢字とか一部特権階級のもので
今、党幹部や地方行政の長が乗ってる高級外車みたいなもん

それhともかく日本は英語の第二公用語化はありだと思う
223512. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:10:51
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
>日本:俺たちの言語は世界で最も素晴らしいです!漢字・ひらがな・カタカナを使い、最も美しく実用的な言語! 
韓国:我々の文字は世界一!最もオシャレで先進的で哲学的、芸術作品だ!



(´・ω・`)恥ずかしい
223514. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:12:30
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223509
陰毛ボーボー(笑)
223515. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:13:05
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
まあ日本語と近い漢字はもう台湾だけだよね
中国の簡体字は略しすぎw

>俺いつもGoogle使ってた。
香港じゃ使えるのかな、それとも海外在住?
223516. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:16:08
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
元々漢字から使い始めて文書の表現が堅い、画数多くて面倒臭いからってんでアレンジしていったんじゃなかったか
223517. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:19:14
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
「経済」などをはじめとして、中国にも日本由来の言葉はたくさんあるが、
それを自慢する奴見ると「ちょっと待て」って思うよ。だって今の日本は外来語を日本語に訳そうとしてないじゃん。
そのままカタカナ表記にして使って、しかも元の英語の発音とはかけ離れているので、向こうの人にも通じない。
223518. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:19:21
  • #TYQG4Gb6
  • 編集
▼このコメントへ返信
実は漢字が正しい形で残っている世界で唯一の国は韓国だけなんだよね。
日本も中国も簡体字にしてしまったし、台湾や香港は国じゃない。
韓国は漢字を公文書で使う事は違法になったが、国家として正式に漢字を
廃止したわけではない。
そして韓国で今も使われている漢字は全て由緒正しい繁体字だったりする。
223519. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:23:33
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223518
台湾はれっきとした国だよ。
台湾を承認してる国はあるから。
223520. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:32:03
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223518
無知とは恐ろしい、由緒正しいなら唐楷書だろうが繁体字は必ずしも新字体より由緒正しいわけではない
223521. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:33:22
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
必然と言う言葉がある。
結果には必ずそれを引き起こした理由がある。
では、現状使用している漢字を廃止しなければならない理由は?
無いから廃止しない。

これは「キミは何故自殺しないの?」と同レベルの質問だ。
あほらしい。
223522. 名無しさん@ニュース2ch
  • 2015/04/29 13:33:40
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
ホンコンと台湾が中国に呑まれる事があれば、繁体字で古文を読めるのが日本だけになってしまうから
貴重
223523. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:34:03
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
便利だからだな。
一文字に意を込められるのもかっこいいし。
223524. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:35:54
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
支那の方が先に捨てそうだもんな
あ!もう半分捨ててるかw
223525. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:37:20
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※5.とある中国人
多くの中国文化は朝鮮半島を経由して日本に伝わった。
日本人は起源が中国ってことに感謝しろよな。

中国も通過点なのが多いけどなw
223526. 名無しさん@ニュース2ch
  • 2015/04/29 13:39:56
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字の発明と、今の中国人は関係ないよな。
今の中国人は、昔の中国(漢の時代?)の植民地、または侵略者に過ぎない。

ただ賞賛すべきは、それらを使い続けた事にあると思う。
223528. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:43:30
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字が「文化の華」とか「ブランド」だから、日本人が使用してる、ということじゃないよ
ツールとして優れていたから使ってる。
漢字を使うことで「徳化」された、という考えじゃまた精神勝利とか言われるよ中国
中国人が同じ事を英数字やアルファベットでも主張したら、少しは考慮するんだがな
223529. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:43:32
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
意味も通じて便利だからに決まってるだろ
だからって漢字ばかりにしても読みにくくなってしまうのでバランス重視ってことよ
ま、漢字っていっても実際には「和製漢字」もかなりあったりするわけだが
223530. 名無し
  • 2015/04/29 13:44:56
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
おいおい嫌儲のスレ転載して大丈夫なのか?
バレたら袋叩きになるぞここ
223531. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:49:11
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
過去の文献読むのに苦労するだろ
223532. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:51:48
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
便利だからっていう理由がやっぱ主じゃないのかなぁ
文化だ何だって言い出したらそれこそ国粋主義がひろまった時期になくせって議論になってた気がする
223533. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:52:49
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
日本人が漢字を使わなかったら中華人民共和国という国名も存在してなかったな
223535. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:57:29
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223526
こういう拡大解釈の低脳プロパガンダはお隣の国と変わらんのう
223536. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 13:58:03
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字は仏教伝来と一緒じゃないの?
韓国は一時期仏教も捨てたよね。
223537. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 14:01:12
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
我々はどこかの半島国みたいに日帝残滓だからって
公園の桜の木を根こそぎ全部抜いたりだとか馬鹿な自然破壊はやらんのよ

そこがどこ起源であろうと便利なものは、さらに自分たちの使いやすいように加工して使う
やたら起源にこだわるのは自分たちのアイデンティティにろくな自信がない証拠
223538. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 14:07:39
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字廃止論が出て来てたのは、タイプライターって事務処理能力の高さに日本語が対応できなかったからってだけだったからな
日本ではだから、ビジネス用途法律用途での漢字廃止しか検討されてなく、カナモジカイとかの漢字廃止論者ですら、日記などに多少は漢字を使ってたくらい
ワープロが出来てからは日本では意味が無い論になってる
223539. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 14:12:02
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
便利なものは便利だし
空海の時代から現代に至るまで
日本人だって漢字文化には多大に影響してきている。
簡体字とかいう意味わからんことになっていないで
むしろ正統に受け継いできたことについては台湾に次いでる。
そもそもどこかの半島と違って日本のオリジナリティは
文字一つに起因していないからな。
223541. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 14:23:36
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
あの顔文字の連続レスで十分吹いたわ
223542.    
  • 2015/04/29 14:25:45
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
なぜ中国人は漢字を学ぶの?漢字を捨てないの?
DNAみると現代中国人のモトは別種の北方民族であるし、現代中国人の大半は漢字もしらず言語も北方言語で文耄であった。
大陸の多くの古代唐文明などの少数諸民族が王朝や支配をしたのであって、なのになぜモンゴル文字やアルファベット、キリル文字にはしてないの?
223543. 名無しの日本 人
  • 2015/04/29 14:29:37
  • #JalddpaA
  • 編集
▼このコメントへ返信
もっと知性のある中国人の書き込みの方が面白いんだけどねえ。
223544. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 14:30:45
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
明治の外来語の訳語なんかも漢籍やら漢字の意味やらをうまくつかってるけど
当時の知識階級には漢籍の教養があったからニュアンスを伝えるのにとても役に立ったんだよね
今となっては漢籍の教養がある人なんていないから
むしろそのままのカタカナ語の方がありがたがられる。
そういう意味では漢字は未だ使われてるけど漢字文化が弱くなってきてるってのはあるだろうな。
訳語ではなくそのまま発音当てはめる最近の中国の外来語事情も似たようなもんなんだろうなぁ
223545. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 14:32:34
  • #t50BOgd.
  • 編集
▼このコメントへ返信
簡体字を使ってる中国人が、何を言ってるんだかって感じ。
223546. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 14:33:38
  • #sSHoJftA
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字文化は中国文化=世界の常識
ひらがなよりも韓国語がは具体的で感情表現も豊かである。互いに同じではない。日本語は具体性が弱いので、中国の漢字に大きく依存している。
223548. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 14:39:49
  • #bxvF113M
  • 編集
▼このコメントへ返信
ハングルって、女子供がメインで使ってたのは有名な話。
両班とか学者は、あくまでも高級言語である漢字を使い続けてたしね。

それがいまでは公用語になってるんだから、いまだにノーベル賞を取れないのもしかたがないよね。。。
223549. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 14:40:12
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
パクの父ちゃんが漢字を捨てたのは、国民から過去の文献をらシャットアウトするためだよ
洗脳をより効率的にできるようにね
223550. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 14:40:28
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223546
ハングルの事は良く知らんから言及しないけど

漢字は中華文明圏の共通言語であってあくまで文明として利用してるだけ
勿論文化的な部分にも大いに敬意は払っているのでおいそれと捨て去るような事は出来ないが

223551. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 14:41:34
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字なくしては文化そのものが成り立たないね。
223552. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 14:42:11
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
まっ世界で最も素晴らしい文字はないなー。
223553. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 14:42:53
  • #bxvF113M
  • 編集
▼このコメントへ返信
中国四千年の歴史とか、康煕帝とかが字典まで作り上げたのに、
なんで中国人っていまだにあんなに品格も常識もなくて、日本だけでなくフィリピンにまで迷惑をかけるようなお子さま状態なの?

マクドで叩かれまくった豚肉事件があった以降も、病死豚を隠して売って大儲けしてた業者がでてきたし、
ほんと中国四千年の無駄歴史だよねw
223554. ホツマー埼玉
  • 2015/04/29 14:46:12
  • #uj/l6yJY
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223500
大陸文字の ようわからん ミミズ文字は 今 ロスチャイルドが必死になって調べている 日本の対馬あたりで用いられた アヒルクサ文字で

日本の始めの歴史-富士王朝ーウガヤフキやアエズ72代と出雲朝は 歴史から消された。中国人の関東侵略ー蘇我入鹿  蝦夷=小野妹子が殺され ここで使われていた ホツマ文字(秀真文字)の沢山の 文献が燃やされ この時 日本の6000年の歴史が消され 日本は縄文時代から 沢山の 文字があり アイヌ文字 サンカ 伊予 鶴岡八幡宮 吉見百穴 等あり。 江戸時代 幕府の最高学府の 平田篤胤が これ等文献を研究していたが、明治のドサクサにまぎれ 昭和49年 神田古本市に出されたものを 関西の方が研究出版ー ホツマ辞典や オシテ文献 等
検索してみて下さい。 ホツマ辞典を買ったら 日本地図に これ等が使われた所が出ていて ホツマが 一番充実した素晴らしい文字で その使われた所は 武蔵であった。 これ等の縄文時代からの文字を 神代文字という。 今の自民党も薩長の3-4代目。歴史が隠され 捏造されている・
223556. 名無しさん@ニュース2ch
  • 2015/04/29 14:51:11
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
日本人は朝鮮愚民じゃないからね
それに朝鮮よりも若輩国家のシナに言われてもな
正直、日本とは話が合わないよw
223558. イルボン速報@名無しさん
  • 2015/04/29 14:53:21
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
韓国は日本ほど同音異義語が多くない?放火と防火が一緒だったり
最近でも 英文と訳(だったか?)が一緒で慰安婦婆さんの証言で「英語もわからないまま日本軍に連れ去られ台湾で…」って
ワケわからん訳されてたじゃん まっ誤訳差し引いても矛盾だらけの突っ込みどころ満載なんだけどw
223559. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 14:55:05
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
「史記」と「詐欺」が同じ表記「사기」だなんて、もの凄い皮肉で笑ってしまいますね。
「犬食」と「見識」が同じ表記「견식」なのも、なんだか意味深でちょっと怖いです。
223560. 名無し
  • 2015/04/29 15:01:21
  • #fflwa7tw
  • 編集
▼このコメントへ返信
人民解放軍の日本解放を待っているんだ

義勇軍受付けは、アカピ新聞

本社には核兵器落とさないでくれ

後は任せる
223561. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 15:04:17
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
そりゃあ今の中国は嫌いでも昔の中国は好きだからそんな疑問持たれてもな
223562. 
  • 2015/04/29 15:04:36
  • #V/QOQXGg
  • 編集
▼このコメントへ返信
ベトナムの漢字廃止は成功してるな。
韓国はお世辞にも成功してるとは言えない。
ベトナム語は中国語と同様、声調があるので同音異義語が生まれにくかったのが
成功の理由だと思う。
朝鮮語は日本語と同様、声調がないので同音異義語を大量に生み出し、ひどいカオスになってしまったわけだ。
223563. 名無し
  • 2015/04/29 15:08:02
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
豆知識

ホワイト家族の苗字は「白戸」で「ホワイト」と読ませていたが
役者が「しらと」と読んでしまい、ただの「しらと」家族になってしまった
しらと家族じゃホワイト家族にならんではないか
現場のチェック甘すぎじゃね
223564. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 15:08:40
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
ヨーロッパのどこかの国がアルファベットって元々俺達のじゃないから使うのやめようぜって言い出すようなもん
便利だしそれに根ざした文化が出来てきたんだし変える理由もない
223565. ホツマー埼玉
  • 2015/04/29 15:23:01
  • #uA7WfVUs
  • 編集
▼このコメントへ返信
223554-の続き
20年前に出版された 「太古 日本の王は世界を治めたー高橋良典 」を英のロスチャイルドが 全部焼き捨て 今それを許され再販中 これを読むと 中国の夏王朝 17代は 日本の東北 津軽外三郡誌のアソベ王朝 そのものの成りすまし、中国ーの王が 黄色の服に龍の刺繍ーは日本の隠されたー中国に盗って変わられた日本の歴史を象徴するもので 黄色人種のこのほん 縄文でなく 蛇紋土器 秩父出土  前出 高橋良典の本で 竹内文書からなる 人類は 日本が起源が 証明された。

 
223566.    
  • 2015/04/29 15:24:51
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
なぜ韓国人はパスパ文字を使っているのだろう?
それは明治政府と日本人学者が、併合時に便宜上で作って半島で文字の学校教育したからだね。

指定暴力団も韓国人なのにパスパ文字は使わないの?
223567.    
  • 2015/04/29 15:26:19
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
どうして朝日新聞は、外国人なのにパスパ文字(ハングル)を日本の新聞に使わないの?
223568. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 15:27:45
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
ニホンガ カンジヲステタラ トナリノクニミタイニ アホニナッチャウダロ。
ダイガクキョウジュヤ ガクシャマデ レキシショヲ ヨメナイ ムチバカリノクニニ ナッテシマウヨw
アノクニガ レキシヲシラナイノハ カンジヲステタノガ ゲンインダロ。
223569. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 15:27:57
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字を捨てた中共人とは根本的に違うから
223570. ホツマー埼玉
  • 2015/04/29 15:38:32
  • #uA7WfVUs
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223546

インダス文明は日本人が進出して作り 日本古の代文字が刻まれていて 日本の古代文字でそれが読めて理解できるそうだ。
ー[太古 日本の王は世界を治めたー高橋良典」
223571. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 15:40:08
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字ひらがなカタカナを使い分ける事で様々なシチュを想像可能にする。
「僕はもう行きます」・・・標準的な男性の台詞っぽい
「ぼくはもういきます」・・・子供の台詞っぽい
「ボクハ モウ イキマス」・・・日本語が不得意では無い外国人、またはロボットの台詞っぽい
「僕はもうイきます」・・・意味深
223572. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 15:41:08
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字が便利だから。
日本人は唯物的だから、起源とかこだわらない。
良い物は取り入れ自身の文化として消化する。
223574. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 15:44:38
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字捨てたら、その分頭使わなくなって馬鹿になるだろうなあ。
223575. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 15:48:58
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字見るだけでその人の教育の度合いが分かるからね。
文章の全てを平仮名片仮名で書いてる大人なんて大人と呼べないし。
223576.    
  • 2015/04/29 15:49:59
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
なぜ日本共産党は、外人工作政党で外人議員も多いのに、どうしてパスパ文字やキリル文字を使わないの?
中国人なら漢字は歴史上やDNA上で一切関係ないからな。パスパ文字使えよ。
韓国人なら漢字は歴史上やDNA上で一切関係ないからな。パスパ文字使えよ。

どうして使わないの?タイ和人のO2から分岐した、13世紀以降にバイカル湖と北モンゴルで発生した北方採集土人のO3が2/3の土人さん。都知事とか沖縄県知事とか外人でしょ。実は中国人でも朝鮮人でもないのにね。民族名なしの僭称種族たちなのにね。

沖縄と関係ないだろwwwチベット人や沖縄人、団塊前後世代はどうして騙されたんだろうか?
223577. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 15:55:32
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字が便利なんじゃなくて
漢字という表意文字と平仮名片仮名という表音文字の組み合わせが完璧だからだよ
漢字自体は便利でもなんでもない
漢字に訓を追加して表音文字と組み合わせた事であらゆる表現と表記が可能になった
223578. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 15:56:00
  • #sSHoJftA
  • 編集
▼このコメントへ返信
翻訳機は技術的な限界がある。多分韓国も同音異義語が多いが、活用頻度数が多い主流の単語(漢字語)以外は純粋な韓国語で表現する。(ひらがなより具体性がある)漢字語を使用しなくても十分であると考えるのは、これは文章表現方法の違い、考え方の違いだ。つまり、意味をもっと類推する余地を捨てたのは思ったよりハンディキャップはないと考えているのだ。

ハングルを軽視した歴史は小中華の歴史。現在、未来も 中国経済、南京大虐殺と一緒に反日ストーキングの原動力になるだろう。
223580. 釣りだと思いつつ、釣られてみる
  • 2015/04/29 16:05:01
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223518
韓国は漢字その物が残ってないだろう
使わなくなったから、文字そのものが発展もせずに残っているだけであって、
昔の文献が古文書としてあるだけ。
新しく作られる文書はハングルだけだし、残っているのは法律関係の文書くらいか?
223581. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 16:06:23
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
アイコンは漢字と同じ
欧米人はやっと表意文字の便利さを発見した
223582. 名無しさん@ニュース2ch
  • 2015/04/29 16:20:00
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
昔からある動植物の名前をカタカナのみの表記は
止めて欲しい。

訳のわからない名前ばっかしになる。漢字表記すればなんてことないのに。
223583. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 16:25:18
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
なんとかの残滓だからとか訳わからん理由で文化財を吹き飛ばしたり 木を引っこ抜いたり 文字を捨てたりするのは 世界中でキムチ国だけだろ
223584.      
  • 2015/04/29 16:26:38
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漫画を描くときには漢字ひらがなカタカナアルファベットを使えるのはとっても便利!
この多様な文字は絵であり音であり香りであり人の表情にもなる。

日本が漫画で広い幅を持ってるのは文字の多様も関係してるよ。

ご先祖様に感謝だ!
223585. 名無し
  • 2015/04/29 16:29:02
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
菖蒲 アヤメ アイリス
全部同じ花

まぁ菖蒲の花って言われて即アヤメだと
連想できる人は少ないんだろうな

コスモスを秋桜って書かれて読める人はどれだけいるだろうか
三色菫がパンジーとか
223586. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 16:35:50
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
あなたたち支那人が文化大革命で文化と知識人と言語をすべて捨てたのを見て守ったんだよ。支那は4000年続いたが中国(中華人民共和国)は70年の若い国。
223587. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 16:37:17
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
文化大革命で、文化を棄てた人たちの発想にはついて行けそうに無い。
223588. 名無しさん@ニュース2ch
  • 2015/04/29 16:47:01
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字・・・・一文字で意味がわかるので便利

ひらがな・・・文字のつなぎ目や流れなんかを表現できるので文章に便利

カタカナ・・ひらがなに準ずるが、カタカナ表記にすることで、外来語であるというのもわかりやすく表現できる

      あと基本的に外来語は漢字以外は表音文字な事が多いので、カタカナが向いている

      中国みたいに何でも漢字にしていると、文字の意味と被って変なイメージが出る

      あと韓国みたいに全部ハングルだと、同じ発音の言葉があるともう意味不明である
223589. 774@本舗
  • 2015/04/29 16:47:56
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
そもそも何を韓国にならわなきゃいけないんだ馬鹿が。反面教師としての観察対象でしかないわks
223590. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 16:49:27
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223585
>菖蒲 アヤメ アイリス
>全部同じ花

花菖蒲と菖蒲は別の種類だから全然違うぞ。ハナショウブやカキツバタやドイツアヤメやダッチアイリスは同じアヤメ科アヤメ属、端午の節句に銭湯で湯船に入れる植物はサトイモ科ショウブ属のもの。
223591. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 16:51:28
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字を何時でも捨てれるのが日本
本スレ>>1
それを理解してないんだろうな
アルファベットを使えばいいだけ
223592. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 16:55:31
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
戦後GHQが漢字を捨てさせようとヘボン式ローマ字表記を行おうとしたら、公文書がすっごいページ数になったり注釈だらけでどうしようもなくなったから止めたとか……。漢字を使う理由は少ない文字数で意味を把握できて便利だから。
223593. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 16:57:04
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223489
定期的に文化大革命起こるからじゃね?
何百年周期か忘れたけど圧制の前政権が倒されると反動でその政権がやってた全ての産業・文化は徹底して潰される。
中国共産党も倒されたら党員は殺されるのが大半なんだろうな。クーデター起こるとしたら間違いなく地方の軍だし。
223594. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 17:10:04
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
本来の漢字が残ってて誇れるのは台湾だけだろ
日本は戦後簡略化して それをもっと簡略したのが簡体字
223595. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 17:26:42
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223509
そろそろ飽きてきたぞ
223596. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 17:50:20
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字を使うメリットは造語機能が高いことだ。明治の外来語翻訳でそれが遺憾なく発揮された。日本にない概念をもつ言葉を日本語で表現することを可能にする。英語で表現される科学技術用語を漢字を使わずに表現することは不可能だよ。
223597. イルボン速報@名無しさん
  • 2015/04/29 18:08:49
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
シナ人の癖に漢字の特性を判ってねえんだな
数文字で多様な意味を表現できるから、翻訳するのにすげー便利なんだよ
漢字自体がいわばマルチリンガルのOSで、日本で明治期に翻訳した和製漢語はそのOS上で動くアプリ
たとえ相手の話している言語が判らなくとも、漢字を使っていれば筆談でなんとなく意味が通じるとか、めっちゃ便利やん
223598. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 18:16:03
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
>日本:俺たちの言語は世界で最も素晴らしいです!漢字・ひらがな・カタカナを使い、最も美しく実用的な言語! 

俺は「最高」とは思ってないけどユニークだとは思ってるかな。
そして、どの言語もそれぞれユニークで、それぞれ何かを考える時にその何かによって有利だったり不利だったりすれば、
そういう差異は人類全体の発展にとってアリだと。
223599. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 18:16:08
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
昔、インドの古代文字、梵字・悉曇文字も使ってたんだよな
その後、悉曇学に発展したが
223600. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 18:23:16
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
文字と発音は違うからな。
中国語も沢山あるし、支配民族が入れ替わるたびに言葉も変わった。
最近では女真族か。北京語だね。
大陸はガラパゴス島と違って出入りと滅亡が激しい、次々文明も人も入ってくる。
朝鮮は漢字が復活する事は無いだろう、一度消えたら復興させても別物になるだろうな。
223601. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 18:36:45
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
つか、

実際漢字だけって滅茶苦茶不便なんだろ?中国さんたちよ?

日本のひらがな使ってもいいんだぜ?
223602. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 18:37:14
  • #sSHoJftA
  • 編集
▼このコメントへ返信
>日本:俺たちの言語は世界で最も素晴らしいです!漢字・ひらがな・カタカナを使い、最も美しく実用的な言語! 
韓国:我々の文字は世界一!最もオシャレで先進的で哲学的、芸術作品だ!

最も美しいかは知らんが、実用的ってとこは、まあいいんじゃね?
高等数学を単独言語で表記できるのは英語と日本語だけらしいし。
223603. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 18:47:30
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字そのものは勿論魅力的なんだが、何より「てにをは」が有能すぎる余り外国語に取り込まれずに外来文化を母語で飲み込めたことが大きいだろう
最近は外国語をそのままカタカナで表して使うような芸のない日本語が増えてしまったが
あと「~する」という形の動詞も異常に使われているな
223604. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 18:48:09
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
先週の記事じゃね
日本の常用漢字が手書きを想定した簡略化という意味では一番バランスとれてる
繁体字や康熙字典体は本来手書きに向いていない
常用漢字の新字体は、新しく作った文字ではない
古くから、江戸時代には存在しよく使われていた字体です
 
223607. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 19:08:25
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
現代語の教科書の外来語スペース多すぎてわろた。
ストイックの和訳とか、クラス連中ほとんどできとらんかったわ。
禁欲的ならそう書けという話だ。ニュアンスの違いとか、文学作品でもあるまいに
使い分けなくていいだろ、教科書で。
223609. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 19:24:46
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
ひらがなとカタカナだけで哲学(でも科学でも政治でも良い。単に美味しいカレーの作り方でも良い)を語れるなら語ってみろよ。
もうそれだけで読むのが嫌になるから。

漢字は重要。表意文字って偉大。

矜持と誇りと自尊心とプライド。
全部、違うんだけどね。この違いが分からなくなったら、君は韓国人になれる。
223610. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 19:28:08
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※3 : \(^o^)/
>ガソリン輸送車とかに付いてる<危>の看板とか
>一文字で意味が通じるのは便利だろ

韓国行って発見したんだけど、そこらへんにある商店の看板に屋号と一緒に(代)123-4567
なんてかいてあるの。なんで漢字なの?って韓国人に訊いたら、なんにも答えられず困ったような顔してた。
223611. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 19:39:20
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字使わないとメンドクサイってのは
日本語勉強する外国人でもわかる
223613. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 20:06:30
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
昔の詩とか小説とか読んでると、素文のまま中国人が普通に読んでるのがうらやましすぎる
こっちは中文と古語の辞書を引きながらなのに中国人が1000年前も1000年後もおんなじ文章読めるんだよいいなあー
でも1500年前くらいの小説だけでも日本に渡ってきて本国で散逸とか多すぎて死にそうになった
日本語の翻訳して中国語にしても別物なんだよなあもったいねえ何度も焚書しやがって
223614. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 20:14:23
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
まぁ、日本語は雑多すぎて美しい言語かというと個人的には最悪だと思ってるが
カタカナで書かれただけで外来語かな、とか想像できちゃうように言語体系に漢字の表意文字効果以外にも視覚的な強みが生まれてたり
規則とかクソ喰らえな無茶苦茶な融通でも通ってしまうあそび部分や冗長性、拡張性があったりして表記に強いんだよね

シンプルさと規則的な美しさで言えばまだ中国語や韓国語の方が整然としてると思うが
魔改造された雑種言語である日本語の記述面の優位性はダンチですわ
223616. 名無し
  • 2015/04/29 20:28:03
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223590
お前さん冗談とか真に受ける面倒くさいタイプだろ
223618. イルボン速報@名無しさん
  • 2015/04/29 20:47:26
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
一度、石川啄木のローマ字日記を読んでみることをお勧めする。
と言っても、どうせ全部読む奴がいるとは思えない。
疲れるし、馬鹿げていることにすぐ気付くからだ。
結局、西洋かぶれの明治の一青年が、外国語ができない劣等感も手伝って、気取って日記を横文字で書き綴ってみましたというだけのもの。
223620. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 21:19:32
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字の起源は「夏」王朝。
漢民族が作ったわけじゃない。
223621. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 21:20:31
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
ケント・ギルバートが言ってたな
英語→日本語の翻訳は楽だがその反対は難しいって
日本語の自由度はすごいんだそうだ
漢字、ひらがな、カタカナを使い分けることでニュアンス変わってくるし
とにかく豊かな表現が出来る
ただ、外国人が学ぶのは本当に大変だと思うわ
日本人だってきちんと使いこなせる人間少ないと思うし
223622. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 21:25:46
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
日本人なら「形声文字」と言う言葉も覚えておいてほしい。
例えば「詩」と言う漢字に寺が入ってるが、その字には意味はない。シと言う発音をさせるために入ってるだけ。
漢字とはそういう組み合わせで出来ている。
良く外人がそれを勘違いして解釈しているので、せめて日本人自身は知っておいてほしい。
223624. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 21:59:08
  • #0r1Mcp.U
  • 編集
▼このコメントへ返信
「韓国にならう」で笑うwwww
逆でしょwww
223625. 名無しさん
  • 2015/04/29 22:00:59
  • #yHZorL2A
  • 編集
▼このコメントへ返信
【悲報】漢字を作ったのは漢民族ではない。【無関係】
223626. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 22:09:20
  • #sSHoJftA
  • 編集
▼このコメントへ返信
英語で表現される科学用語は、英語を使用することが世界の普遍的な基準。英語の発音を歪曲させたカタカナ、漢字ではなく英語を使用するのが良い。

矜持、誇り、自尊心、プライドーこの単語の正確な意味の区別は、国籍に関係なく知識の問題w
223627.   
  • 2015/04/29 22:13:40
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字は一文字だけでも意味が伝えられる
ひらがなは繊細な表現や新語を作りやすい
カタカナはひらがなの仲間だけど外来語翻訳にはちょうど良い(ただしカナ読み英語は外国人には通じないwww)
223628. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 22:15:05
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
日本語の文章は正式な文字であるひらがな・カタカナ・漢字に加え、アルファベットなどの多言語文字を入れることも可能。
数字も漢数字・アラビア数字・ローマ数字などなど(多少不自然になるとはいえ)使うことができる。
価値があると思ったものはなんでも吸収する日本の文化性をよく表してる。
223629. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 22:16:26
  • #ncVW9ZjY
  • 編集
▼このコメントへ返信
えっと、韓字?
起源だっていうなら、単に「字」になる。
223630. 名無しさん@ニュース2ch
  • 2015/04/29 22:18:35
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223613
現代中国人が白文で文章読むのは簡単ではないよ。発音できるのと意味が分かるのは別の話。
時代によって漢字の意味が変わってきてたりするし、口語文と文語文でかなり違ってたりもする。
だから古典といわれるものは歴代の注釈がついた本が当たり前で、注釈学という学問がちゃんとある。
まあ中国語であるから文法は変わってないし、日本人よりは理解しやすいとは思うが…

表意文字って、特に情報を取り入れるときに力を発揮すると思う。
ワープロやパソコンで漢字を書く必要がなくなったので、時間がかかるっていうマイナス要素もなくなったし、今の時代にはあってるんじゃないかと。
223631. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 22:31:30
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
むしろ、中国も日本にならって平仮名的なもの導入したら?
中国語は漢字ばかりで辛くないですか?読むのも書くのも。
223632. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 23:01:14
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
何のとりえも無い底辺日本人だけど、漢字の存在には感謝してますよ。
但し、歴史的な脈絡の無い中華人民共和国じゃなくて台湾の方だけどな。
理由は言わずとも察せるよなwオマエラが使ってるのは「漢字」じゃねーからw
223639. 名無しの日本人
  • 2015/04/29 23:43:50
  • #gKKs5mD6
  • 編集
▼このコメントへ返信
表意文字と表意文字、どっちか片方だけより併用できたほうが便利だからな。
それに、少なくとも宋あたりまでは、日本も中国を兄貴分と思ってたんだぜ。
遊牧民の植民地になったあたりで見限ったけど。
223660. 名無しの日本人
  • 2015/04/30 00:30:20
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
>もし中国人が漢字を発明してなければ、日本人は仮名を使うしかなかったんだろ?

ヘブライ語を使ってたかもしれんなw

小説が小学生の作文になり、漫画が吹き出しだらけになるから漢字抜きは考えられん
しかし昔の中国人はほんとに優秀だよな。昔の
223678. 名無しの日本人
  • 2015/04/30 01:32:11
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
表意文字と表音文字の両方があるとすげー便利
漢字が分からないときは表音文字を使うこともできる
表意文字があるお陰で文字制限のあるTwitterとかでも威力を発揮してかなり活用できる
漢字も単漢字だけではなく熟語として使うことでさらに深く意味を表すこともできる
マジで漢字さま様だよ
まー覚えるのは大変だけど、覚えるという意味でいくと
単なるアルファベットの組み合わせだけでも英単語を覚えるもの大変だよな
223680. 名無しの日本人
  • 2015/04/30 01:37:38
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢族は三国志時代に9割が滅んだらしいよ
ソースは岡田英弘の「読む年表 中国の歴史」

 
223687. 名無しの日本人
  • 2015/04/30 02:27:50
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字を捨てるなんてありえない
それに付随する文化が日本にはあるけど、韓国にはなかったから漢字を捨てられたんだと思うよ。
223696. 名無しの日本人
  • 2015/04/30 03:31:18
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
流れてきた文化は優秀なものだから古代中国は凄いと素直に思うよ!
ただし文革で文化財の半数を消滅させた中華共産には何の尊敬もないけどなw
223697. 名無しの日本人
  • 2015/04/30 03:43:49
  • #LH9t/WsI
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字と仮名を混ぜて使うのが便利すぎるから一度やってみればいいのに
223698. 名無しの日本人
  • 2015/04/30 03:47:54
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
> 日本が造りだした単語は472個あるって書かれてる。

こんなもんじゃないよね。
そこに揚げられていない語で現代中国で極めて日常的に使う「衛生」、「社会」、「経済」なんかも日本人の造語(原典が中国の古典にあるとしても)。
自然科学と社会科学での抽象語彙や法律用語なんかは、ほぼ日本製。日本製の語彙を除外したら中国の憲法なんてまともに読めないくらい虫食いになるよ。
だから日本が偉いとか言うつもりは一切ないけど、現代中国人の夜郎自大っぷりはさすがに病気としか言いようがない。
223699. 名無しの日本人
  • 2015/04/30 03:48:32
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
3 : \(^o^)/
>>3
つーかひらがなで<あぶない>とかやられても危機感わかない

ああだからチヨソ国の奴らは危機感ないんだ
223709. 名無しの日本人
  • 2015/04/30 07:37:17
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
うーん、ある意味、中国も漢字を棄てにきてるからな、簡素化で。
223730. 名無しさん@ニュース2ch
  • 2015/04/30 10:24:02
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223498
でも最近は変化が急激すぎる気がする・・・英単語ばっかじゃん・・・
日本語のほうが短くわかりやすいものまで。
223731. 名無しさん
  • 2015/04/30 10:26:10
  • #mhQZtlZc
  • 編集
▼このコメントへ返信
日本は漢字だけじゃなくて狸などの民話的な素材も中国に浸透させてるんだよね
それに中国では一般的な「武侠」という用語も生み出したのは日本人
223733. 名無しの日本人
  • 2015/04/30 10:36:49
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
韓国みたいに征服されて押し付けられた文字なら廃止したくなる気持ちも分からないではないけど
日本は貿易と交流のために取り入れたのが始まりだしなあ

日常的には「危」みたいにすぐ意味が読み取れるのが便利だよね
「このせいひんはさんせいです。えんそけいのせんざいとまぜるとえんそがすがはっせいしきけんです。ぜったいにこんごうしないでください」なんて書かれたらおもいっきり見落とす自信がある。
アルファベットのスペルなんかよく一瞬で判別できると感心するわ
223735. 名無しの日本人
  • 2015/04/30 11:16:00
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
普段文章の中で漢字を打つときはまったく気にならないが、単発の漢字を変換するときのストレスは半端ない。
「改」一文字を打ちたいときに変換候補から探すときとか漢字は糞だと思う。
223736. 名無しの日本人
  • 2015/04/30 11:18:35
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字の良さはシドニアの騎士を見れば分かる
223737. 名無しの日本人
  • 2015/04/30 11:55:07
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
ぎゃくにかんじをすてたかんこくじんのぶんしょうって
こんなかんじなのかな?ものすごくふべんそうだしあたまもわるくなりそう
223739. 名無しさん@ニュース2ch
  • 2015/04/30 12:04:35
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223592
だよなww
戦争でギブアップしなかったクセに
文字でギブアップしやがったからな♪
ホンマ笑う話やでぇ~www
223756. 名無しの日本人
  • 2015/04/30 13:09:20
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
俺も漢字賛成派ではあるけれど、
ひらがなだけが読みにくいって言う人が、わかち書きでない例文を出しているのを見ると何とも言えない気持ちになる。
223758. 漢字はすでに日本のものでもあるよ。
  • 2015/04/30 13:10:34
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
米国人はイギリス人に、イギリス人はフランス人に、フランス人はイタリア人に、欧米人はローマ人に、ローマ人はギリシャ人に、ギリシャ人はフェニキア人に文字や文化で感謝してないだろう。文化ってそんなもんだよ。
それに中国の大学教授が中国共産党の中央機関紙人民日報は、和製漢語なければ第一面から文章にならず共産党、労働者、人民などの政治記事の他、経済記事、文化記事も書けないと論文を出しているよ。
韓国も状況はまったく同じだよ、政治用語、科学用語、医学用語、文学用語はすべて日本語からでしょ。和製漢字を、漢字を読んでいたと同じような発音で読んでいるだけだよ。全部感じに戻せるんだよ。それがばれるのが怖いから、ハングルで押し通そうとごまかしをするんだよ。
223771. 名無しの日本人
  • 2015/04/30 14:21:16
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字は便利だもんなあ
速読にも有利じゃね
223772. 名無しの日本人
  • 2015/04/30 14:26:08
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
むしろ中国はなんでピンインあるのに漢字ピンイン混ぜにしないの?
223773. 名無しさん@ニュース2ch
  • 2015/04/30 14:29:28
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
この便利な表意文字を捨てる必要性が何処にもない。
223781. 名無しの日本人
  • 2015/04/30 14:59:09
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
>>お前らもパンダとラーメンは捨てるなよ
ラーメンは日本食として定着したが、パンダは永遠に借り物
たいして集客力も無いのに、無駄にくっそ高い金を中国に贈るだけ
223813. 名無しの日本人
  • 2015/04/30 22:12:49
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
知り合いの在日朝鮮人いわく、ハングルだけだと日本語だと全文カタカナだけで書かれているようなもので、どこからどこまでが固有名詞かとかがわかりにくいそうだ。
この理屈で考えれば、表音文字オンリーの英語とかアラビア語も視認性は悪いんだろうね。
実際、アメリカは2割ぐらいが読字障害があるっていうし。

一方で、表意文字オンリーの中国だと、覚える漢字が多すぎて、大学を出るまで新聞もまともに読めないそうだ。(簡体字を導入したことで学習難易度は下がったみたいだけど)
このため、中国人の間では、思い出せない漢字を使わざるを得ない時は、同じ音で別の文字を「かわりに」書く、というのがテクニックとしてある程度認められているらしい。これにより、中国製のニセモノでやたらと誤字が多いという現象につながるっていうのは面白い。

表意文字と表音文字を組み合わせるというのは、傍から見ると非効率に見えるかもしれないけど、上記のような弱点をそれぞれがカバーしあえるので、慣れるとけっこう使い勝手はいいんだよね。
223896. 名無しの日本人
  • 2015/05/01 01:33:03
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
ネット上に ひらがなだけの文章よくあるけど、読み辛いな
ひらがなってかなり好きだけど、ひらがな“だけ”は本当に読み辛い

漢字が無くなると新しい単語作れなくなるしなあ
中国は日本の作った単語が2つも国名に入ってるって聞いた
「人民」と「共和」だったかな?間違ってたらゴメン
223897. 名無しの日本人
  • 2015/05/01 01:39:28
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
>日本人は起源が中国ってことに感謝しろよな

とんでもない額を日本が援助してても感謝なんてされないのに感謝強制?
しかも漢字を貰ったその後、あの地は何回も人種が変わってるらしいよ
つまり今住んでる中国人の祖先が考え出したものじゃないんだそう
223909. 名無しの日本人
  • 2015/05/01 03:38:41
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223709
簡体字はハッキリ言って醜いの一言
美しい文字に対する冒涜。繁体字の台湾や香港でも同じ反応らしいなw
223923. 名無しの日本人
  • 2015/05/01 08:00:49
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
正しい音の選別法は5通りあるけど
全て突破出来るのは日本語の100ちょっとある音節だけ
それを使えるのも3種の文字を使ってるおかげ
言語の雛になれた唯一の言語がどういう進化をするのか
少し先を見ただけでものすごいな
223939. 
  • 2015/05/01 11:08:42
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
小中高の頃は、漢字テストに追われて、こんなの必要ないーと思ったものだが、
やっぱりあると便利だわ。
中国人も遠慮せずに漢字に、平仮名・カタカナ使えばってお勧めしたくらいだ。

多分発音とか文法的にとか色々無理なんだろうが。
223942. 名無しの日本人
  • 2015/05/01 11:48:04
  • #3/2tU3w2
  • 編集
▼このコメントへ返信
いくら日中関係が険悪になったとしても、多数の文化が中国から伝わってきたとこを否定する日本人は、たとえ極右でもいないだろう。
中には、キリストは日本で死んだ!とか言うレベルのお笑いはあるが、それは頭のおかしい一部の人々かム○の読者で。
そう言えば電子書籍版が出るんだね。

223992. 名無しの日本人
  • 2015/05/01 16:10:54
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223698
日常会話で使う語彙の6割
学術用語なら8割以上、9割近くが日本由来の漢熟語とも言われている。

中には、過去に中国で違う意味で使われてはいたけど、日本から来た語に合わせて意味を変えたものも存在する。

例)
民主 - 民の主、皇帝・役人 → 民が主、デモクラシー
人道 - 人間の本来の行い、夫婦の夜の営み → 人間の理想の行い、ヒューマニズム
223995. 名無しの日本人
  • 2015/05/01 16:59:48
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字を廃止~なんて動きいつあったんだ?
いつもの飛ばし記事か?
224000. 名無しの日本人
  • 2015/05/01 17:54:52
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字の何が素晴らしいって
基礎的な漢字知識を複雑な漢字に対して応用が効くのが楽しい
パズル的要素も含まれ
俺は無人島にいても漢和辞典で何日も楽しめる自信がある
古代日本にとって他にも選択肢はありえたと思うが
日本に漢字が浸透したことは日本人の民族性にさえ好影響を与えたと思っている
224010. 名無しの日本人
  • 2015/05/01 19:49:32
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
日本の文化は中国無くして語れないからな

確かに着物とかも元は中国の文化だっけ
ラーメンとパンダには本当に感謝してるよ

でもラーメンの旨さは日本の方がレベル高い気がする…
中国に感謝の気持ちはあるけど何となくゴメンネw
224050. 名無しの日本人
  • 2015/05/01 22:53:27
  • #Qi8cNrCA
  • 編集
▼このコメントへ返信
日本もGHQにバカにされてまで新字体にすべきじゃなかった
新字体じゃ本来の意味が分からなくなった
224152. 名無しさん
  • 2015/05/02 05:46:15
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
とりあえず現代中国(中共)と清以前の中華帝国は歴史的にも文化的にも連続性のない別物ね
さらに言えば日本の歴史文化に最も影響を与えているのは唐代の文化であって、それ以降はたいしたものじゃない
要するに中共と現代日本は、唐朝から枝分かれして独自に発展していって現代に至るというわけだ
それなのに、中共に搾取されてるだけの豚どもが「日本に影響を与えた」だって?お笑いだよ
中共はただ古代中華帝国が繁栄した土地に現在あるだけ、それ以外の何物でもない
唐代以前の中華王朝の文化に関して言えば、日本の方がはるかによく保存し、継承している
224203. 名無しの日本人
  • 2015/05/02 13:34:28
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223781
まぁパンダってチベットなんだけどね
224236. 羅王
  • 2015/05/02 16:38:57
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
日本人は吸うタイプの
ショベルカーや

あまり正しくも無い形で
吸い取って
しっかりと使える物だけ使ってる

つかえへんもんはどんなものでも受け入れん!
224239. じゃ、NYで首相が言ったようなことが?
  • 2015/05/02 16:46:42
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
日本が文化的にも経済的にも台湾、中国、韓国、東南アジアの諸国の成長を支えたってのは、本当なんだな!?日本も文化的の貢献できたんだから、すごく誇らしい気分。
224240. 名無しの日本人
  • 2015/05/02 16:48:02
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
表現に深みがでるよね。
日本文学がすべてひらがなだけならゾッとするわ。
224241. 名無しの日本人
  • 2015/05/02 16:48:12
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
日本語の文章には中国から伝わった表意文字が原型の「漢字」、漢字をくずして大和言葉のよみをあらわす表音文字「ひらがな」「カタカナ」があるが、それに加えて横書きではアルファベットを使用したり、記号をもちいた顔文字 (^^;) もある。
料理と同じでなんでもありだ。
224262. 名無しさん@ニュース2ch
  • 2015/05/02 18:16:21
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
日本も漢字いじってるよな、簡体字ほどではないけれど
書きやすさを考えると利点もあっただろうが、パソコン中心の現状を見ると失敗だったのでは
224266. 名無しの日本人
  • 2015/05/02 18:43:16
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
捨てねーよ
224287. 名無しの日本人
  • 2015/05/02 20:41:46
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
中国は初等教育でひらがなを発音記号として導入して、漢字は日本なり台湾の字体を逆輸入していかないと文化が滅ぶ。
224292. 名無しの日本人
  • 2015/05/02 21:14:00
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※223506
>>本スレ17
>(韓国語は)音素が日本語より格段に多いから、そんなに不自由でもない
>要は同音異義語が日本語ほど多くない

う…ん、本当とも嘘とも言いにくい説だな
正確には、「表意文字のわりには同音異義語が多く、漢字圏よりは少ない」んだと思う
漢字圏は同音異義語を作るのを躊躇しないけど、英語なんかの表意文字圏にとっては同音異義語は禁忌
韓国は元々漢字圏として少なくとも千年以上韓国語を発展させた、つまり同音異義語ヒャッハーを千年続けたうえで
表意文字、日本で言う全ひらがな化をしてしまった。
だからいくつかはきちんと韓国語を表意文字で表せるよう変換したけど(箸、橋を間違えないよう橋をブリッジと言うようになる、みたいな)、それでも全部を変換しきれてはいないから防火と放火が同じになったりしてる。
簡単に言って韓国語は中途半端。表意文字で表すには同音異義語がまだまだ多すぎる。全部表意文字に変換すればいいけど、それって結局新単語を作るに等しいからなかなか進まない。だから「やっぱり漢字覚えよう」って定期的に大学教授が言い出す。
224295. 名無しの日本人
  • 2015/05/02 22:01:36
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
良いものは認め受け入れる日本
気に食わないものは捨てる中国
この世全ての根源である朝鮮様
224391. 名無しの日本人
  • 2015/05/03 10:48:22
  • #TYQG4Gb6
  • 編集
▼このコメントへ返信
韓国の教科書に漢字復活
ttp://livedoor.blogimg.jp/kaikaihanno/imgs/0/a/0a937c65.jpg

というニュースを見たが、やはり韓国ごときがキッチリ繁体字を使ってるのを見ると
違和感ありまくりだな。
224583. 名無しの日本人
  • 2015/05/04 14:56:39
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字は古代中国の叡智であり、日本人は古代中国を尊敬している。
そして共産党に飼い慣らされた家畜ブタ人間の国家現代中華を哀れに思っている。
早く人間になって下さい。(切なる願い
227954. 名無しの日本人
  • 2015/05/20 10:03:39
  • #o/wE4m3k
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字は素晴らしい文字だと思うから。
昔の中国人はすごかったのに、今はどうしたんだろうね。

知識人は文革で皆、逝っちゃったの?
233711. 名無しの日本人
  • 2015/06/14 17:59:49
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※227954
古代の中国人は、日本を含め周辺地域に移動して融合しているからね。

今の中国人は、異民族に幾度も征服され、虐殺と混血、元民族追い出しを
した結果、「漢民族」という名前の異民族の末裔で構成されている。
247239. 名無しの日本人
  • 2015/08/20 14:09:04
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字を使うと文が短いからいいよね
わたしはげんきです
私は元気です
私元気
(最後は日本語です。中国語は分からない)
276278. 名無しの日本人
  • 2016/01/02 01:25:45
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
  沢山の人口を抱える不自然な国家の中華皇帝以来の信念が政治力学のベースになっている。
実は、これは文明の起こりから話を進めないといけない。古代文明は表音文字と表意文字をつかって
はってんした。エジプト文明なんかはもろそれよ。しかし不思議と表音文字となり明確な民族の概念が
出来た。東洋は違った。表意文字(象形文字・絵文字)をつらぬき、民族を超えた文化交流を建設しえた。
その成果が漢字なのだ。しかし文章を圧縮できる技術として表意文字は圧倒的優位。
 こう考えると、日本人はき天才民族に見えるのは私だけだろうか?英語ができないから世界で認められない
とかいっていた時代があったけれど、世界で一番濃密な言語通信を行っている人類は、表意文字+表音文字
を貫いた奇跡の文明日本だけだとおもう。この意思の共同性は重要である。ドイツはEUをまとめドンになった。
アメリカは英語を世界言語に高め人数を稼いだ。ロシアは変なアルファベットなのに偉そうなことを言い続けてしょぼい
中国はあんなにも人口があるのに実は多民族国家で漢字で繋がっているだけなのに、漢字をものすごい可笑
しな物にした。これは表音文字への歩み寄りに見えるかもしれないが、何十年もかけて地域の文化を崩壊さ
せている。韓国の完全ハングル化も稚拙な結末にあると聞く。台湾はわりとまともで、よくよく考えると国語は
重要な経済も含めた基礎効率を担っている。流行で改定するのが最も危険だが、以上を含めた観点から進化を
模索することも重要である。
295960. 名無しの日本人
  • 2016/04/23 03:51:14
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
古代文明の発生した地域を乗っ取り、虐殺したり他地域に
追い出した幾多の民族の末裔が、なぜか古代に他の土地に
分岐し、新しい国を作った末裔に大きな顔をするという謎。

コメントの投稿

お名前:
パスワード 管理者にだけ表示を許可する


「http://」「https://」を含む文字列は検閲させていただいてます。
ブランドコピーのスパム宣伝がヒドイ。
URLを投稿する時はそれらの文字列抜き、若しくは検索キーワード等でお願いします。
他の規制ワードはコチラ


ニュース




ブログについて
主に中国本土の掲示板やニュースポータルから日本に関連する書き込みを翻訳してまとめています。

5/11
どうにも検索的によろしくないみたいなので、タイトルスタイル変更
連絡はコチラ

HN:中国反応
asiareaction★gmail.com

最新記事
カテゴリ
リンク
このブログをリンクに追加する
月別アーカイブ
フリーエリア

PICK UP


ニュース

オススメ

オススメ記事



ブログ内ランダム記事


オススメ記事


応援ありがたいです





オススメ