戦前の漢字ヤバ過ぎwwwwwwwwwwwwwwww

1: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:08:34.11 ID:qpLdzwA8d

戦:戰

湾:灣

帰:歸

辞:辭

気:氣

亀:龜

国:國

暁:曉

号:號

売:賣

読:讀

図:圖

継:繼

旧:舊




1日1回応援いただけるとありがたいです!






3: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:09:16.59 ID:we2pEAI4d

亀とか鬼畜やん


4: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:09:44.88 ID:7I7qYDvPa

省略の仕方結構おもろいな


5: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:09:58.01 ID:Yvlwcw+J0

左のやつも略字みたいな感じで存在はしてたで


6 : 風吹けば名無し@\(^o^)/[] 投稿日:2016/06/03(金) 17:10:03.31 ID:8FttAhLZ0.net [1/2回]

半角コロンがキモイ


7 : 風吹けば名無し@\(^o^)/[] 投稿日:2016/06/03(金) 17:10:04.17 ID:UKzi9FQqd.net [1/1回]

今の中国の漢字は和製ばっからしいな


11 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/06/03(金) 17:12:00.52 ID:wRrOcgmY0.net[1/3]

>>7
うせやろ


16 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/06/03(金) 17:13:04.43 ID:7I7qYDvPa.net[2/6]

>>7
漢字自体が和製なのは少なめ
単語は結構日本が作ったらしいゾ

共産党、とかな


24 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/06/03(金) 17:14:21.18 ID:GvDhSYCO0.net[2/4]

>>7
分子とか原子とかもそうやな


33 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/06/03(金) 17:15:57.86 ID:6/KmXM0wd.net[2/6]

>>7
民主主義、人民共和、電話、情報、政治とかな
韓国もだけど


9 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/06/03(金) 17:11:12.51 ID:4J9xsv2f0.net[1/2]

簡体字導入しようや


15 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/06/03(金) 17:12:59.53 ID:J2l3Y1M40.net[1/2]

>>9
繁体字より読み辛いしキモイから無理


10: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:11:43.92 ID:+sOHqVhTd

頭痛くなるわ
呪いの呪文みたいだ


12: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:12:18.23 ID:XPzmI9sK0

亜米利加とか露とか英吉利とか伯剌西爾とかセンスあるよな

160607-2-001.jpg

160607-2-002.jpg


17: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:13:11.15 ID:GvDhSYCO0

最近の若いもんは略字しか書けないから字の成り立ちも理解してない


28: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:15:21.79 ID:7I7qYDvPa

>>17
ほんとこれ

蛍の冠はもともと螢
学の冠はもともと學

同系統なら読みが似てるから見分けられるで


21: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:13:40.21 ID:kTOqPo3O0

亀の書き順がさっぱりわからない

160607-2-003.png


23: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:13:59.22 ID:8FttAhLZ0

簡体字の骨は許せん
他にも謎改変多いけど


46: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:19:42.75 ID:KYLy4vrm0

>>23
骨は画数減らすためらしいな


26: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:14:41.00 ID:6/KmXM0wd

GHQはアルファベット検討してたらしいな


27: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:15:20.94 ID:GvDhSYCO0

>>26
「平仮名だけあればええやん漢字なくせ」


37: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:17:06.25 ID:6/KmXM0wd

>>27
同音意義語多すぎて無理
明治政府は公用語を英語にしようとしてた


31 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/06/03(金) 17:15:40.34 ID:4J9xsv2f0.net[2/2]

簡体字のごんべんや馬へんは覚えるとメッチャ楽やで


32: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:15:56.46 ID:Yvlwcw+J0

新聞とか活字は右のやつやけど実際書くときは略字使ってたんとちゃうか


35: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:16:07.37 ID:PIPonVRh0

台湾っぽい


39 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/06/03(金) 17:18:29.33 ID:2xko4iIJ0.net[1/2]

哲学、文明、流行、革命、自然等々
日本が近代化することによってあらたに意味を与えられた言葉は
中国に逆輸入されてるんだから
いまの中国は和製漢字にあふれてるんやで


43 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/06/03(金) 17:19:01.93 ID:7I7qYDvPa.net[4/6]

>>39
和製熟語やろ
漢字自体は作ってないで


44 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/06/03(金) 17:19:20.32 ID:wRrOcgmY0.net[2/3]

>>39
それは和製漢語って呼ぶんやで


62 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/06/03(金) 17:24:25.19 ID:a3Vqibj80.net[2/2]

>>39
【悲報】なんJ民、漢字と漢語の区別がつかない


50: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:20:54.90 ID:USa1Bfggd

手書きの時はだいたい今と同じ漢字つかってたんだぞ
あれは活字用なんだ


55: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:22:30.23 ID:iy2C2oX/0

台湾いったら旧字で溢れててワクワクしたで


57: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:22:57.92 ID:NHZxFnQuM

漢字文化圏で漢字統一されてないってわけわかんねえよな
まあアルファベットも地域ごとにガバガバとはいえ


63: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:24:51.59 ID:ypamjM8/0

>>57
ウムラウトとかセディーユみたいな装飾を一切使わない英語って神だわ


58: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:23:03.93 ID:G1FL131c0

文部省、弁、辨、瓣、辯、辮を「弁」に統一


60: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:23:29.65 ID:7I7qYDvPa

>>58
有能


64: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:25:31.30 ID:5QCossUfd

虫って字は本来爬虫類を指す言葉で
節足動物の方は蟲で使い分けてたらしい


67: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:26:23.31 ID:+m5I1+acp

>>64
はえ~


66: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:26:14.23 ID:fzSnA8Vua

英語特区とか作ってそこから少しずつ広げてけば
日本人も英語話せるやつ少しは増えてただろ


74: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:29:05.89 ID:G0nAsVnbd

戦後の日本政府は漢字を4000から1800まで減らしたからな


76: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:29:23.92 ID:KspuPF7ja

圖とかニンテンドーDSやんwww


79: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:29:59.84 ID:G0nAsVnbd

>>76



81: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:31:06.97 ID:G1FL131c0

胆の旧字体「膽」の内臓感は異常

160607-2-004.gif


82: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:31:16.34 ID:G0nAsVnbd

鬘韲


84: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:32:04.76 ID:5QCossUfd

戰斗の時間だああああああああwwwww


85 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/06/03(金) 17:32:17.35 ID:Qn6ZN18wd.net

戦前は横書きも右から読むんやろ?


86 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/06/03(金) 17:32:38.27 ID:yI91gpbU0.net

新字体は中国でも使ってるぞ


88: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:32:54.80 ID:wRrOcgmY0

畫→画
晝→昼
書→書


89 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/06/03(金) 17:33:04.90 ID:7SbXsKon0.net

声の聲も難しい









1.とある中国人

日本はとっくに簡体字を導入してるじゃないか。




2.とある中国人

痴漢とか中国でも使われてるけど、日本語から来た言葉だよな。
まぁ、日本は単語を発明しただけで、漢字を発明したわけじゃないけど。
日本はヨーロッパの本を中国よりも早い段階で翻訳していたから、民主・科学・進化とか新しい単語を創り出したんだよ。




3.とある中国人

>>2
いや、単語も彼らが創り出したんじゃない、古代の書物にあったものだ。
それに新しい意味を加えただけのこと。




4.とある中国人

>>3
古代の書物に「電話」なんてあったのかよ・・・




5.とある中国人

いま中国で使われている言葉は日本語から取り入れたものが多い。
近代中国は外国と交流していなかったから、日本人が翻訳した言葉を使うしかなかった。




6.とある中国人

和製漢字があるのも事実。
韓国だって韓国製漢字を造っているのだから。
簡体字の一部だって、日本の簡略化した漢字を使ってる。




7.とある中国人

【悲報】2ch中文網民、漢字と漢語の区別がつかない




8.とある中国人

ネット用語なんて日本から来たものばかり。
萌、超○○、毒舌、変態、熟女、素人・・・




9.とある中国人

>>8
ネットの世界ではな。
日常生活では誰も使わない。




10.とある中国人

小鬼子の和製漢字を漢字を呼ぶな。
和字と呼べ。








11.とある中国人

韓国の囲碁棋士、イ・セドル(李世乭)の乭って韓国が造った字。
峠、丼は日本が造った字。




12.とある中国人

>>11
峠と丼は中国の古い字で、今は使われていないだけだよ。
丼は丹の古体字。




13.とある中国人

日本人も起源の主張を始めたの?




14.とある中国人

日本は戦後、カタカナで外来語を表記するようになった。
でも中国では、外来語も漢字で表さないといけないから、常に新しい単語を創り出している。
和製漢語なんて、ほとんどは中国の古典の中にあるよ。
でも、明治時代の日本の学者の博識ぶりは、今の日本人よりもすごいよね。




15.とある中国人

俺は個人的には繁体字の方が好きだ。
繁体字の方が美しい。
簡体字はブサイクすぎる。




16.とある中国人

>英語特区とか作ってそこから少しずつ広げてけば
>日本人も英語話せるやつ少しは増えてただろ

うん、実行してくれることを望む。




17.とある中国人

「女優」って言葉は中国起源なのに、今じゃ日本の言葉でAV女優の意味だと思っている人が多い。




18.とある中国人

日本人は何千年も漢字を使ってきたんだから、日本から輸入した単語があって当然だろ。




19.とある中国人

日本の韓国化が始まった。




20.とある中国人

みんな、仲良くしようよ。
「漢字を使う国はみんな友達」だよ。






 






海外と直接交流する掲示板を作ってみました。
まだまだ未完成ですが、よろしくお願いします。





更に海外の反応を見に行く→海外の反応アンテナN


海外の反応アンテナ





コメント

303028. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 22:21:35
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
『小姐』を売春婦と勘違いしてる日本人が多いけど、実際はお姉さんらしいぞ(笑)
303030. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 22:28:28
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
「龜」の書き順は、書き順の鉄則にすごく従順だぞ
右から左へ、上から下へ、ハネ、ハライは後にする
これだけのことだわ
303031. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 22:28:44
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字を作った古代の中国人と現代の中国人は別物。
303032. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 22:29:22
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※303028
マジかw日式KTVとかの影響で小姐=売春婦だと思われてるよな・・・
303033. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 22:29:50
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
チョソ人の起源主張は起源捏造だから。中国人のチョソ化が激しい。やっぱりチョソ化の元は劣等感wだね。
303034. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 22:36:09
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※303032
KTV小姐による脅迫や高額請求には気を付けましょう。
303035. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 22:40:21
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
「何千年も」日本は漢字使ってへんで。
せいぜい1600年ぐらいやないか?
303036. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 22:42:22
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
朝鮮人嫌われてんぞ(笑)
303037. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 22:46:02
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
「龜號ノ圖」とか書いてあったら、なんかかっこいいな。使って見よう。
303038. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 22:47:55
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
韓国化とは失礼な・・・
別にこのスレにしても現実にしても日本人は漢字が日本起源だなんて言ってない。
中国から教えてもらったものってちゃんと把握してるしそれに関しては感謝してるわい。
桜だって別に日本起源なんて言っていない。世界一愛でている歴史があるだけで。
303039. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 22:48:47
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※303031
重慶晩報:中国には「純粋な漢民族」は存在しない!DNA鑑定で明らかに
303040. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 22:50:58
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
アルファベットの生まれた地域が全てのプログラム言語の起源を主張してみる!
303041. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 22:57:31
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※303038
少なくとも、今の中国ではないけどな。
303042. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 22:59:31
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※303038
ソメイヨシノは日本が作った園芸品種だぞ
303043. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 23:01:26
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
なんJとか覗いてんのかよ
303044. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 23:02:39
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
新字体の漢字が一番カッコいいだろ
303045. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 23:03:21
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
電話の返しの下りええな
303046. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 23:07:13
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
和製漢語を持って中国は国名すら~とか言うのはほんとやめろ盛大なブーメランにも程がある
303047. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 23:09:44
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
ソース:なんJ
303048. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 23:12:11
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
字体に関して無知が多いね
康煕字典体は、伝統でも何でもない
戦前の漢字といっても、明治後期ぐらいから康煕字典体を多く採用しただけで、それ以前は書写体がほとんどを占めていた
康煕字典体を集大成とする正字は、印刷字体として発展していて、手書きに及ぼすべきものではない
ちなみに、弁(辨・辯・辧)や当(當)や会(會)などの略字は宋・元時代などで作られ日本に輸入され江戸時代出よく使われていたもの
新字体といえど、昭和に作った字体ではない
303049. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 23:13:47
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
文字に関しちゃ持ちつ持たれつだろ
カリカリすんない
303051. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 23:22:00
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
中共式簡体字使っている連中が何を言うか
繁体字が現役なのは今は台湾くらいか?
香港はどうだったっけ?
アレ'sは既に自ら捨てたから論外な
303052. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 23:27:50
  • #mQop/nM.
  • 編集
▼このコメントへ返信
號のカッコよさは異常
303053. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 23:28:52
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字は漢字であって

中国字では無い。

中国人は漢人では無い。

中国人は毛筆を使えない。
303054. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 23:44:44
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
今の漢語の中で日本由来の物が多いのは紛れもない事実だろ。
何の根拠もなく起源を主張している糞喰い民族と一緒にしないで頂きたい。
303055. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 23:45:27
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
西洋で生まれた概念・発明が古典に乗ってるのか
中国の古典すげーな(棒)
303056. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 23:52:46
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
国によるけど単語の置き換えって珍しくないんだよね
ハンバーガー→肉挟み小麦発酵食とか。要は外来語の排除。
戦前の日本みたいだが(まぁアレって別に強制されてたわけじゃないんだが)、
実際韓国なんかはこれをやってる。(海苔巻き→キムパブとかね。キムパブはノリ巻の意味だがw)

そういう中で日本は外来語をほぼ全く排除しなかった国の一つらしい。
ある意味結構珍しい国なんだよね。今の日本は外来語のるつぼになってる。
中国は割と外来語を排除してる
303057. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 23:55:29
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
向こうじゃ漢字の「愛」が → 爱 

意味の面でも大事な「心」の部分がすぽーんと無くなってる。
見た目「受」の方が近く見えるんで、筆談でも意図が通じるか怪しいわ。  
303059. 名無しの日本人
  • 2016/06/07 23:58:50
  • #5Wn/Sb0g
  • 編集
▼このコメントへ返信
戦後日本人がおかしくなっていた隙に作られちゃった新字体の体系は噴飯ものだ
理解しがたい中途半端な字体に改めたバカタレはサヨク学者が中心の敗戦利得者たち
「教育漢字」や「当用漢字」に限った理由→漢字はなくなると思ってた。どれだけアホなの
303060. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 00:00:20
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※303051
そこは「臺灣」だろうが!
303061. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 00:00:34
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
概念も意味もない新たな単語を生み出した明治の学者や学生達には平伏すよ
ただ利便性が良すぎて日本語ですんでしまうので海外へ発信しない論文が多すぎる弊害がでてしまった

清の時代でも宣教師にポルトガル人やイギリス人はいた
ドイツから旋盤を輸入もしてた
フランスなどに満州族高官を派遣してた
でも文物には興味をしめさなかった
中華しか古典にない国ってかわいそうだな
303062. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 00:08:56
  • #8dW8X8WM
  • 編集
▼このコメントへ返信
中華人民共和国の「人民」と「共和国」は和製なんだっけ
303064. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 00:29:08
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
>18.とある中国人
>日本人は何千年も漢字を使ってきたんだから、日本から輸入した単語があって当然だろ。
ウーロン茶フィタ!
303065. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 00:35:42
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
じゃあお前らの使ってるのは毛おじさん字だな
303067. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 00:51:47
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
福沢諭吉翁偉大也(殆どが欧米の単語を変換したもの)
中韓で使われる単語の8割以上が日本の書物から引用又は留学生が持ち帰ったもの
朝鮮人よそれこそが日程残滓なのだよ
303068. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 01:03:28
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
現在日本は和製英語を生み出し自爆していた
303069. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 01:38:16
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信

じゃあ 国名に「 人 民 」 と 「 共 和 国 」 なんか使うなよ支那人が

303070. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 01:41:06
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
案内表示の簡体と繁体の併記はやめろよな
繁体表記だけで十分
繁体を読めない階層の中国人は海外旅行とは無縁だし
簡体だけだと台湾人が困る
303072. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 02:12:34
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
そんなコマケー事言ってたら、中華人民共和国って国名が消えてしまうwwwwww
人民も共和国も日本発祥の単語。
303073. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 02:23:36
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
それぞれの国で使われている漢字は
中華人民共和国:簡体
台湾(中華民国):繁体
日本:新字体
と言われてるらしいぞ
簡体とかも学歴が高い連中は繁体を使うようになるらしいが
ていうか漢字の生まれた国でも、漢字が難しすぎるとかで簡体が考案されたとか
日本のゆとり教育が~とか言われてたけど、中国お前にかってwwwワロタwww
303074. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 02:37:46
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
中国には、地形に峠が無いから、そういった漢字を作る必要が無い。
なのに、自分達が起源とか。韓国化しているのは中国の方だな。
そもそも、日本語に当て嵌めるのに十分な数では無いから、特有の漢字を作っている。
中国は簡単。読み方が一つしかない。日本には一つの漢字に何通りもの読み方がある。
中国人は、マヌケだから覚えられない。

ちなみに、中国人は英語が日本人よりも得意と言いながら、
中国人はなぜ英語が話せない?書けない?
筆談もダメ。どこが得意なのか?
303075. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 03:53:38
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
だから前から思ってたけど何で中国に転載されるのがなんJなんだよ
こんなん野球の合間に下らない話してるだけだろ
中国の野球人気なんかないはずだろが、見る板を間違ってんぞ
303076. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 03:59:32
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
和製漢字ってタイトルだったから国字のことかと思った。
汗腺の「腺」は国字だけど、中国でも使っているだろ。
303077. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 04:20:35
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
日清戦争後に多くの支那人留学生が日本で学んで、膨大な新知識を持ち帰った。特に西洋文明の
日本語化された諸概念なんかがそう。今の支那の漢字文化は殆ど日本に影響されたものである。
マルクス・エンゲルス文献でも1950年までは、日本語訳からの重訳で読んでたんだね。
303078. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 04:23:42
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
日本に限らず現代の漢字熟語は明治時代の文豪が生み出した概念が多いからな
日本に文句たれるより、表現の多様化を求めて輸入した自国に文句言えよ
303079. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 06:06:19
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
和製漢語は日本製で間違いないだろうに
中国人は奥州各国が使っているアルファベットは
もとはフェニキア文字から来ていることは知っているかな?
それが古代ギリシャでギリシア文字になって欧州各国の
言語を表す文字になっていく
つまり欧州各国の文字は中東人のものだった
古代ギリシャがすでに当時中東人の国だったしね
だからといって欧州各国の文字が中東のものとは
言わないだろう、ルーツがそこにあって
違う発展を遂げたのだから
303081. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 06:58:15
  • #GMs.CvUw
  • 編集
▼このコメントへ返信
中国人が間違った知識を堂々と書いてるな
303083. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 07:15:28
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※303073
 中国の簡体字は、共産党が漢字を廃止してアルファベットを使用する為の過程として漢字の簡略化をさせたモノと言われてる。
最終的に無くす文字だったから略し方が乱暴なんだよ
303084. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 07:42:48
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
明治の学者や学生達って言っても殆どが西周だろ
303085. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 08:32:41
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
日本で生まれた文字は「国字」って言うんじゃなかったっけ?
おもしろ漢字で「ガンダム」って文字作ってたけど、登録されてるのかな?
303086. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 09:01:26
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
人民日報を読んで日本人が判る単語はみんな日本製です。
303088. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 09:33:21
  • #F/m716PQ
  • 編集
▼このコメントへ返信
共産党の簡体字こそ漢字とは全く異なるシロモノ。
簡体字こそ漢字と呼ばずに共産党字と呼ぶべき。

現代日本の漢字は、ごく一部を除き従来から存在した画数の少ない文字に統合しただけ。筆順がどうのこうのではなく、活字運用が難しい文字を避けただけのもの。
共産党以前の文明による旧書物を読めなくする目的でつくられた共産党字とは根本的に違う。
303089. 名無し
  • 2016/06/08 10:01:39
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
>日本人も起源の主張を始めたの?

中国人は読解力がないのか? それとも偏見で目が曇っているのか?

日本の旧字体と新字体の違いを楽しんでいるところで、似た関係の繁体字と簡体字の話が出てるだけだろ?
むしろ、なんで日本人はみんなそんなに中国の文字を知ってるのか、と驚くポイントだろ?
303090. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 10:49:13
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
人民国が使ってる簡体字はおかしいよ
形が崩れ過ぎ、元の意味が無くなって発音記号化してる
 华=華
嫌な言い方をすれば、ハングル化してる うわー
簡体字はハングルのパクリ
303092. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 11:26:57
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
中国人よ!
蒼井そら先生に教えてもらえ。 (≧∇≦)
303093. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 11:45:13
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
和字とかカッコいいじゃん
303094. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 11:46:17
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
投稿者の中国人って香港人かな?
韓国化って略しすぎってことか?簡体字の中国人に言われたくないな
繁体字は読めるものもあるが、簡体字なんてまるっきり読めないほど崩しちゃってるし
303103. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 12:42:20
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
アホの相手するだけ、時間の無駄w
303113. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 12:55:44
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
おまえらが海渡ってやってこなかったら使ってないわ
邪魔しやがって
303121. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 13:21:40
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
そんなややこしい文字は書けないけど、漢文なら読めるよ。
303134. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 14:30:14
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
>でも中国では、外来語も漢字で表さないといけないから、常に新しい単語を創り出している。
>和製漢語なんて、ほとんどは中国の古典の中にあるよ。

日本が韓国化してるといいながら、中国人の言い訳が韓国人とそっくりw
303155. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 16:34:35
  • #fyHgWZmk
  • 編集
▼このコメントへ返信
清王朝内部文書は漢字で書かれてないのは内緒なw
303157. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 16:43:31
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
旧字体はかっこよくて困る
303166. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 17:09:33
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※303040
それ、Mindでも言えるの?
303167. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 17:09:51
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
正直、旧字体の方がいいと思う
特に偏やつくりが変更された略字はks
303168. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 17:10:00
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
>27: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/03(金) 17:15:20.94 ID:GvDhSYCO0
>>26
>「平仮名だけあればええやん漢字なくせ」

それをやったのが南朝鮮、ハングルと漢字だったのに漢字を消し去った。
そして、>>37の言うように、同音異義語ばかりで大変な事になっている。
303175. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 18:20:17
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
中国人wwwww

ホントアホだな
303178. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 18:43:21
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
いや、漢字っていってるやん。むしろ和字っていってないやん。
別に起源主張してないやん。外来語の翻訳でかなりの部分、日本でできた熟語があるよってだけやん。
303179. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 18:45:03
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
おまえらGoogleニュースを開いてだな、
「日本(Japan)版」のボタンを中国版に切り替えて読んでみろ
そのあとで台湾版に切り替えてみろ
どっちがわかりやすい? 圧倒的に台湾版だな!
この感覚の差が何なのか よーく考えた方がいいと思う
303191. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 22:03:12
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
中国の韓国化が止まらないの間違いでは?
303192. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 22:19:29
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※303028
三国志の関銀屏(関羽の娘)は関三小姐と呼ばれてるって
書籍に書いてるから知ってた
関(羽の)三(番目の子供の)小姐(お嬢さん)
303216. 名無しの日本人
  • 2016/06/08 23:43:25
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
西洋の近代的概念はほとんど、西周(にしあまね)など明治時代の日本人によって翻訳された。
中国なんか国名(中華人民共和国)の7分の5は和製漢語でできているくらいだ。
また、簡体字は中国に文化の歴史的な断絶をもたらした。
現代中国人は古典が読めなくなった。
頭の悪い独善的な共産主義者が数千年の文化の継承を途絶させたんだな。
303227. 名無しの日本人
  • 2016/06/09 00:53:56
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
GHQが主導で弄ったから現在の漢字は所々間違っているのもあるらしいしあまり気にしてもしょうが無い
それにしても古代中国は凄かったけど、ここ1200年ぐらいあまり良いもの日本に出してないよね?
303234. 名無しの日本人
  • 2016/06/09 02:50:40
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字なんて略字・異体字だらけだろ。草書体なんて書体からして既に別の字に見える。
旧字体の素養はあっても香港人の書く異体字はときどき読めん。地域が違えば使う漢字が違うのは当然。
漢字の由来は漢にあるが、簡略化しすぎた中国の文字をオリジナル・本家本元として考えるのはおかしい。
そもそも漢と中国は国体として全く別だ。
303324. 名無しの日本人
  • 2016/06/10 00:30:02
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※303061
昔はドイツ語で論文書いてたぞ
英語なんてかなりマイナーな言語だったが
ごり押しで今では一番人気

明治維新後に日本が発展できたのは
世界中の文献を日本語に翻訳したから
国民の間に知識が簡単に広がって一気に底上げできた

弊害で無くてメリットだらけだったと思う
最先端は外国の文献で知り
それを進歩させても論文は日本語で外国人は読めずにオロオロ

重要なのは論文の中身であって書いてある言葉では無い
逆に日本語のみのほうが最先端を突っ走れた
ちょっと前までは外国人が日本語を勉強して日本の論文を読んでる分野もあった
303387. 名無しの日本人
  • 2016/06/10 17:03:26
  • #LkZag.iM
  • 編集
▼このコメントへ返信
漢字には一文字ずつ意味があるの優れている
309597. 名無しの日本人
  • 2016/07/20 17:53:46
  • #-
  • 編集
▼このコメントへ返信
※303043
2chcn.comっていうサイトがあって、いわゆる2chの中国向け翻訳ブログ。
いろんな話題を拾ってるみたい

コメントの投稿

お名前:
パスワード 管理者にだけ表示を許可する


「http://」「https://」を含む文字列は検閲させていただいてます。
ブランドコピーのスパム宣伝がヒドイ。
URLを投稿する時はそれらの文字列抜き、若しくは検索キーワード等でお願いします。
他の規制ワードはコチラ


ニュース




ブログについて
主に中国本土の掲示板やニュースポータルから日本に関連する書き込みを翻訳してまとめています。

5/11
どうにも検索的によろしくないみたいなので、タイトルスタイル変更
連絡はコチラ

HN:中国反応
asiareaction★gmail.com

最新記事
カテゴリ
リンク
このブログをリンクに追加する
月別アーカイブ
フリーエリア

PICK UP


ニュース

オススメ

オススメ記事



ブログ内ランダム記事


オススメ記事


応援ありがたいです





オススメ